Словарь бѣлорусскаго нарѣчія (1870). І. І. Насовіч

 ◀  / 766  ▶ 
РА ЗЩ О Т РА Н И Ш РАЗЩ0ТОВАНЫЙ, прнч. стр. отъ д. гл. Разщотоваць. Разчисленный. У его усн дни разщотовапи. РАЗЩОТОВАЦЬ, -тую, гл. д. сов. в. Разсчитать, сдѣлать расчетъ. Разщотуй паст, папъ зъ имъ. РАЗЩОТОВАЦЬЦА, гл. возвр. сов. в. Разсчитаться. Ми съ тобою послѣ разщотуемся. Я съ тобою сусимъ разщотовався. РАЗЪ, у, ми. Рази, -зовъ, с. м. 1) Крата, разъ. Сяппи разъ спитивавъ горѣлку пиць. Два разы, пяць разовъ ходзивъ я къ ему, да пи разу пе заставъ въ дворѣ. 2) въ зпач. пар. Однажды. Разъ совгавъ,.въ другій разъ пс повѣрюць. Поел. Разъ u навсёгды прощайся. р дзт че дт т а нир., я, с. ср. Разъединепіе. Разъедпапне пари. р а з ъ е д н а н ы Й, прпч. стр. отъ д. гл. Разъедпаць. 1) Разрозпеиний, пе парпстий. Разъедпаиые боты, похлоппи. 2) Разсорившійся. Разъедиапые иріяцели хуже иепріяцелей. 3) Разорванный. Разъедпаная пріязнь. Р А ЗЪ Е Д Н А Ц Ь, гл. д. сов. в. 1) букв. Разрознить, раздѣлить одно отъ другаго. Разъедиаць рукоішци. 2) Привести въ песогласіе. Разъедпаць пріяцеяей, браццевъ. РА ЗЪ ЕД Н А Ц ЬЦ А, гл. взапмп. сов. в. Прпдти въ песогласіе, разсориться. Былп великими пріяцелямп, а цеперъразъедпались. РА ЗЪ ЕК О ТА Ц ЬЦ А, гл. общ. сов. в. Разстонаться. Разъекотався пеборака такъ, што у хацѣ усѣдзнць пе можно. Р А ЗЪ Ё Л У П Ъ, а, с. м. Необикповенпий глупецъ. Куды-жъ глядзѣвъ разъёлунъ гстый, што й гетаго пе углѣдзивъ. РА ЗЪѢ ЗДН О Е, -паго, въ зпач. с. ср. Прощальное угощепіе. Купи памъ разъѣзднаго. Выпьемъ па разъѣздное. РА ЗЪ Ю РИ Ц ЬЦ А, гл. общ. сов. в. 1) Разшалиться. Дзѣцн пѣшто разъюрплнеь. 2) Разшумѣгься отъ гнѣва, разъяриться. Угомонись троху, чего ты, баба, разъюрилась? Р А ЗЪ Ю Ш И ВА Ц ЬЦ А, сов. Разъюшпцьца, гл. общ. Горячиться. Пе разъюшивайся дужо; мы цебе уходзпмъ. Разъюшпвея такъ, што и уходу ему пема. РАЗЫЙдися, см. Разхажцвацьца. Р АЗЬГИЦИЦЬЦА, -дуся, -зыйдзешея, гл. общ. сов. в. Разойтпся. Разыйдзицеся, доепць вамъ бпцьца. Посядзп у насъ, поку.ть разыйдуцца другіе. РА ЗЬ Ш К И, -нокъ, с. ж. употр. во множ. (Франц. Raisin). Изюмъ. Разыпокъ купивъ гоецппца. Р А З Ы ш е о в ы й, ii рил. Изюмный. Разынковый колеръ, смакъ. РА ЗЬІН О ЧКА, ii, с. л:, умеп. Изюминка. Разипочку уропила. РА ЗѢ В А Ц Ь, сов. Разявпць, гл. д. Разѣвать, разинуть. На чужій коровий рота не разѣвай. Поел. Разявь ротъ. Хозяйство водзпць, пе разявя ротъ ходзпць. РАННИЕ, я, с. ср. Совѣтованіе. Пн чіёга рапппл мнѣ не треба. II безъ рапппя твойго я то зиаю. РА И Н Ы Й, прпч. стр. отъ д. гл. Pduiib. Прпсовѣтоваипый. Раинаго тобою коня купивъ. р а й т у з и к и, -ковъ, с. м. умеп. слова. Райтузы. ПІараварцы. Райтузпки паничъ замаравъ въ грязь. РА Й ТУ ЗН Ы Й, прпл. Принадлежащій къ шараварамъ, шараварный. Райтузпий гузпкъ оторвавсл. Р А Й Т У ЗЫ, -зовъ, с. м. употр. во мпож. Шаравары. Солдацкіе райтузы. Въ райтузы убрався. Р А И Д А, ы, с. м. Совѣтователь, говорится съ укоромъ. Много такихъ райцевъ, якъ ты. Не прошу я райцовъ. Р А И Ц Ь, сов. Пориицъ, гл. ср. Совѣтовать. Не раю тобѣ купляць гетаго копя. Въ гетомъ дзѣлѣ я тобѣ ннчого пе пораю. РАИШИ, -чаго, въ зпач. с. м. Тоже, что Риица, говорит презрительно. Сохропь, Боже, отъ такихъ райчпхъ. РАЛЕИНИКЪ, а, с. м. (Слав. Рало). Пахарь, болѣе употі бляется, какъ бранное слово. Мужичина, невѣжа. Куды лѣзёшъ, ралейникъ! Ралейника гетаго на кутъ посадзиг РАЛЕЙНЫЙ, при л. Ральпый. Ралейпый хомутъ. Ралейп вожкп. РАЛЛЁ, я, с. ср. 1) Взораппое поле. Дяжко по раллю пс 2) Пахота, ораніе. Раллл мпого еще у пасъ остаецца. раллемъ остановка. РАМЕ, я, с. ср. Рамо, плечо. Рамемъ своимъ пе подопрет На рамяхъ понесъ. РАМЕНОКЪ, -нку, с. м. умен, слова Риме. Плечевая кост Рамёпокъ зломивъ. РАМОНЪ, у, с. м. раст. Дикая ромашка. Рамопу пи коп пи коровы пе ядуць. , р а н д а, и, с. ж. 1) Аренда, арендная плата. На рандзѣ с дзиць, живець. Ранду п.іациць. 2) Арепдпое содержапі Поле и карчму подъ рапду выпуецпвъ. 3) Корчма, ниток Ты тольки ранды шільпуешъ. РАНДАРЁНОКЪ, -пка, с. м. Сынъ содержателя корчмы. р а н д а р ё ч ж к ъ, -чка, с. м. смягч. слова Рандіръ. Под жджи, рапдарёчикъ, довп. до восепи, съ подзепьковаппем отдамъ. РАНДІ.РКА, и, с. ж. Хозяйка, содержательница корчмь Рапдарка, дай кварту горѣлки! РАНДАРКИНЪ, прпл. прпт. Принадлежащій содержателі ппцѣ корчмы, арендаторшипъ. Рандаркнпъ голосъ. р а н д а р о в ъ, нрил. прпт. Принадлежащій содержателі корчмы, арендаторовъ. Рандаровъ копь. РАНДАРОЧКА, и, с. ж. ласк, слово. Корчмарочка. Будз ласкана, рандарочка, дай па повѣръ горѣлки. РАНДАРСКІЙ, прпл. Свойствеппый содержателю корчмы Рапдарское богатство крейда. Поел. РАНДАРСТВО, а, с. ср. Содержаніе корчмы. Рапдарствомт. займаёцца. р а к д а р ъ, а, с. м. Хозяинъ, содержатель корчмы. Сходзп къ ран,тару. У рандара служпць. РАНДОВАНЖЕ, я, с. ср. Арендованіе. Рапдовапие карчмы, земли. РАНДОВАЦЬ, -дую, сов. Барапдоваць, гл. д. Имѣть въ арендномъ содержаніе, арендовать. Рапдоваць, зарапдоваць садъ, карчму, млыпъ. р а н д о в ля, и, с. ж. 1) Состояніе аренды. Якая рапдовля, такая и, плата. 2) Отдача въ аренду. Папъ нашъ маёптокъ свой пусцивъ въ рапдовлю. РАНД0ВСТВО, а, с. ср. Арепдпое содержаніе, арендованіе. Гапдовствомт. займаёцца. Разжпвсл черезъ рапдовство. РАНДОВЩИКЪ, а, с. м. РАНДОВЩИЦА, ы, с. ж. Арендаторъ, -рша имѣнія. Кажепъ рапдовщіікъ кируёць пато, чтобъ своё выбрацъ съ борышомъ. Наша паня пе акторка, а рапдовщпца. РАНЕШ Ш Й, нрил. Утрспній. Рапешпій кусокъ хлѣба. Рапешпее молоко. р а н и д ь, -ню, гл. ср. Утверждать, что еще рапо. Ты ўсё ранишь, а поглядзп, якое ранне па дворѣ. р а н и ц ь ц а, сов. Урапицьца, гл. общ. Являться прежде надлежащаго. Не рапься дужо u пе позпись. Ураппвся ты прпци. р а н и п і н и къ, а, с. м. Пастухъ, гоняющій скотъ па
Нават дробная праўка будзе карыснай. Не стаўце знак націску, каб слова лепш знаходзілася праз пошук.

Дадатковыя словы

азьгйцйцьца, дўся, порйицъ, разыйдйся, раишй, рййца, рйме
3 👁
 ◀  / 766  ▶