Ф. янкоускі УЛАСНЫЯІМЁНЫ, IXВАРЫЯНТЫIНЕКАТОРЫЯФОРМЫАДІМЁНАУТут змешчаны мужчынскія i жаночыя імёны, запісаныя ў вёсках Глускага раёна Магілёўскай вобласці: Байлюкі (Байл.) *, Барбароў (Барб.), Баянаў (Баян.), Блізні'цы (Блізн.), Вёснаў (Весн.), Вільча (B.), Вбльніца (Вольн.), хутар Вбстраў (Востр.), гарадскі пасёлак Глуск, Даколь (Дак.), Зубарэвічы (Зуб.), Касарычы (Kac.), Клётнае (Кл.), Ключ, Крацкбу (Крацк.) 1 2, пасёлак Янкі Купалы, Малінаў, Нбва-Андрэеўка (H.Андр.), Нбвае жыццё (H. ж.), Пболін (Поб.), Слаўкавічы (Сл.), Сымонавічы (Сым.), Халопічы (Хал.), пасёлак Чырвоны 3. Спецыяльна збіраннем імёнаў я не займаўся, i падаюцца тут тыя імёны, якія так ці інакш трапілі ў маё палявыя запісы, што вяліся некалькі гадоў з мэтай збірання фанетычных, граматычных, лексічных i фразеалагічных матэрыялаў для вывучэння народных гаворак. Дыялекталогію як навуку цікавяць, перш за ўсё, традыцыйныя асаблівасці гаворак. Таму натуральна ў запісах адлюстраваліся, перш за ўсё, традыцыйныя мужчынскія i жаночыя імёны. Некаторыя з імёнаў успрыймаюцца як застарэлыя. Так, напрыклад, імёнаў Сызон, Спірдон, Хадосся ў маладога пакалення не сустрэнеш, 1 У дужках прыводзіцца скарочанае абазначэнне назвы вёскі. 2 Крацкоў уваходзіць у Любанскі раён. 3 Назвы вёсак запісаны ў той форме, у якой яны бытуюць на Глушчыне. Іншы раз у друку сустракаюцца памылковыя напісанні весах, напрыклад, пішуць Сіманавічы — замест Сымонавічы, Халопені чы — замест Халопічы, Веснава — замест Веснаў
Нават дробная праўка будзе карыснай. Не стаўце знакі націску, каб словы лепш знаходзілася праз пошук.

Дадатковыя словы

блізніцы, дакбль, крацкбў, пбблін, спірдбн, сызбн, сымбнавічы, хадбсся, халбпічы, чырвбны
16 👁