Матэрыялы для слоўніка мінска-маладзечанскіх гаворак (1977). Сшытак 3. М. А. Жыдовіч

 ◀  / 145  ▶ 
БАСТРЬГК (бастрык) мужч. Рубель, якім уціскаюць снапы, сена, салому. Уцісьніце бастрыкам вое, а то снапкі паскідаюцца, як будзеде канаву пераязджаць. P. Ч. БАСЭ'ТЛЯ (басэтля) жан., перан. Бедная жанчына. Прышбу я да гэтай басэтлі ў прымы. Кам. БАТАРЭ'Я (батарэя) жан. Стог. Бывала, батарэі сёна стаяць, саломы. P. П. БАТО'УЕ (батбуе) ніяк. Бацвінне. На сягодняшні дзень батбуе зварылі, бо закрасы ўжб няма. Хал. БАХГЛЫ (бахілы) толькі мн. Глыбокія калошы. У тваіх бахілах так спраўна выглядаюць валенкі, а у маіх валенкі ломяцца. Меж. БА'ХНУЦЬ (бахнуць),- y,-еш; зак. тр. Стрэліць. А тут як бахне раптам, аш у вушшу зазьвінёла. Узгур. БАЦВГННІК (бацьвіньнік) мужч. Бадвінне. Нарві бацьвгаьніку ў гародзе i ўкінь свіньням. Чар. БАЧО'К (бачок) мужч. Бідон. Глянь, пбуны бачок ягат прынёсла, во малайчьіна. Jlic. БЕРАГУ'ЛЬКА (берагулька) жан. Ластаўка, якая poбіць гняздо ў беразе ракі. У нас тых ластавак завуць берагулькамі, што ў бёразя робяць гняздб. Дук. БІ'БІК (бібік) мужч. Сініда. Мы кармушку зрабілі, дык да нас бібікі прылятаюць. Бар. БГЛА (бі'ла) ніяк. Верхняя частка спінкі драбій. Зьвесь ногі праз біла, ямчэй будзе сядзёць. Чыж. БІЛІТРА'МА (білітрама) жан. Аканіца. Мусіт-ка, білітрамы перакрасіць трэба. Чыж. БІРАВГК (біравк) мужч. Баравік (белы грыб). ІПто біравікбу у гэтых мёсцах было лётась! Усе як часнок бёлыя, прыгожыя, a якія смачныя, калі зварыш. Узгур. БГТВА (бітва) жан. Бойка. Як устрбілі бі'тву, дык ледзь разьнялі. Граб. БЛАКА'ТАР (блакатар) мужч. Лакатар. Як ёдзеш у Мінск, дык нідалёка ад горада блакатары стаяць i крыламі махиюць. Уж
Нават дробная праўка будзе карыснай. Не стаўце знак націску, каб слова лепш знаходзілася праз пошук.

Дадатковыя словы

батбўе, батоуе, берагўлька, біравікбў, бітву, бўдзе, бўдзеде, вушшў, гарбдзе, гбрада, завўць, кармўшку, лбмяцца, махйюць, мўсіт-ка, нбгі, пбўны, прыгбжыя, прышбў, рагўлькамі, рббяць, часнбк
10 👁
 ◀  / 145  ▶