Н. В. Н И К О Н Ч У К ИЗ ЛЕКСИКИ ПОЛЕССКОГО СЕЛА ЛИСТВИН1 бабухна ж. {фам.) бабушка. балаіАўла м., балаўул'щик м. {устар.) почтальон, бамбула м. большой, рослый и полный. Ćt o бамбула, ото вэлики вирос! бат'ковуз м. {фам.) отец. бэл'машник м. {бот.) 1. ромашка обрезная; 2. ромашка непахучая; 3. пиретрум щитковый. 6aa'MŚj м. пучеглазый мужчина. Сходи до того бэлму'а да попроси ja6aoK. бэста м.ж. неженка, баловень (о ребенке). Та Moja бэста не гібіде по ўгоды. бэстит' несов. ласкать, нежить, баловать. Jевка вэл'ми бэс'тила CBoje дит'а. бэштат' несов. порицать, поносить, отчитывать. Камандер бэштав-бэштав да послав за росками. бизун:Одат' бизуна, всыпат5 бизуна— побить, поколотить. Ćt o всыпл'у тобэ бизуна! бовкун м. 1. ярмо на одного вола. Пода] бовкуна; 2. упряжка из одного вола. Поехав бовкун. бовт м. приспособление, которым загоняют рыбу в «комлю» {см.) Бэри бовта да бовта] воду. бодн'а ж. высокая кадка с крышкой для хранения одежды. Иди в бодни достан' куцака. 1 Село Листвин Словечанского р-на Житомирской обл. УССР расположено в северной части Житомирского Полесья на расстоянии 25 км от границы с Белорусской ССР. Территория Словечанского р-на соседствует с Лельчицким р-ном Гомельской обл. БССР. Характер хозяйственных занятий жителей Словечанского р-на обусловлен его положением среди лесов и болот, а некоторая территориальная замкнутость определяет лексическую и фонетическую специфику северных говоров среднеполесского диалекта. В лексическом отношении диалект с. Листвин слабо отличается от остальных диалектов Словечанского р-на. Словник этой статьи не охватывает всей специфической лексики с. Листвин, которая, как показывают наши наблюдения, значительно отличается от других полесских говоров и от литературного языка
Дадатковыя словы
aamśj, бабўхна, бала^ул'щик, балаўулщик, бамбўла, бат'ков^з, батковуз, ббвта, бизун:<одат, бовкўн, бодна, бэлм^'а, бэлмашник, бэлмуа, бэрй, бэстила, вйрос, всыплу, вэлйки, вэлми, дита, идй, попросй, сходй
14 👁