Г. Ф. В Е Ш Т О Р Т НАЗВАНИЯ ПИЩИ В ГОВОРАХ ПОЛЕСЬЯ1 В раздел «Названия пищи» включены: 1) названия кушаний, 2) названия хлебных изделий, 3) названия молочных и овощных продуктов и изделий из них, 4) общие названия еды, 5) слова, обозначающие действия и понятия, связанные с процессом приготовления пищи, 6) слова, обозначающие качества, свойства пищи. Последняя группа включает в себя очень ограниченный круг лексики. В нее входят, кроме немногочисленных слов-характеристик (клепач, пресняк и др.), те названия качеств пищи и пищевых продуктов и в тех значениях, которые синонимичны в говорах Полесья, например глёвкий — сырой, тлустый—сытый— жирный. Лексика, обозначающая пищу, неоднородна по характеру устойчивости значений и по территории распространения. Группа устойчивой, общеизвестной на всей территории Полесья лексики немногочисленна. Это — некоторые названия молочных продуктов (молоко, масло, маслянка, сыроватка), названия яйца, его частей и разновидностей (яйцо, белок, желток, сносок) и некоторые другие названия (толокно, каравай, олей и др.). Преобладающая часть названий кушаний или неустойчива в своих значениях, хотя и имеет достаточно большую территорию распространения, или синонимична. Ограниченную территорию распространения и свой ряд диалектных синонимов имеют лексемы, обозначающие различные кушанья из картофеля, муки, мяса и т. д. В синонимике названий кушаний кажутся интересными две ее стороны. Сравнивая некоторые синонимические ряды, мы обнаруживаем случаи перемещения лексем из одного ряда в другой, их взаимозамены: 1 Использованы также материалы, собранные во время полесских экспедиций Д. А. Бейлиной — дер. Боложевичи, Боровое, Замошье; Л. Сога — дер. Конотоп, Дерновичи, Довляды
7 👁