ку моцнай стомленасці або ў сувязі з нечаканым здарэнінем. Крычаць «пажар», а я ашалапуці[е]ла й сь сёнцаў ні вуйду. іКл. АШ КІ'Р (aiuKip, радзей ашкіра). Выклічнік тылу аюсь, айля (гл. айля). Ашкір (на авечак) дадому! Кл. Ашкіра куды! Кл. АШ ЧАПЕФЫ ЦЬ (ашчапёрыць i апшчапёрыць) -y, -ыш, пераходны. Toe, што i абшчапіць, ашчашць. Ашчапёрыў шыю. Ашчапёрыўса за ногі. Кл. АШ ЧАПГЦЬ (ашчапіць i абшчапіць) -плю, -піш, пераходны. Абхапідь рукамі. Ашчагпу за шыю й ні атарваць (аб дзіцяці). Кл. Б. БАГАТЫФ (багатыр) мужч. Багаты (y значэнні асілак—не ўжываецца). Багатыр, бо багаты. Пас. Янкі Куіпалы. У Малшаве (назва вёскі) ўсе багатырэ. Кл. БАГАЦЕ'Й (багацёй) мужч. Багаты, багатыр (гл.). Багатыр ці багацёй ні розьніца. IKл. БАГСУН (багон) мужч. Назва расліны. Там багон вёльмі густы. Пас. Янкі Купалы. БАГСУННІК (багоньнік) зборны, мужч. У багоньніку ўзагніаў цэлу чэраду ц[е]цярукбу. Вайц. БАЙЧ 1 i БАЧ (бач, байч). Глянь! Глядзі! Байч, што робіць? Бач, куды йдуць? Кл. БАЙЧ 21 i БАЧ Усечанае бачыш, ці бачыш. Селята ні завішуе й на пракос: бач ста
Дадатковыя словы
ашчагпў, багацей, багбн, багбньнік, багбньніку, вўйду, завішўе, йдўць, пракбс, пўці[е]ла, рббіць, ц[е]цярукбў
17 👁