САХАЛШ м. лес 107. В болотистом лесу есть длинный участок суши /астравок/, по конфигурации напоминающий остров САХАЛИН. САХВЁЕЎКА ж. п 1. По свидетельству старожилов, в пределах поля была усадьба /селішчэ/ зажиточного Крестьянина Головацкого, видимо, перешедшая к нему от женщины по имени САХВЕЯ /Софья/. САХРОНАВАЕ ср. ур. 41. В урочище жил бедняк по имени САХРОН /Сафроний/. СВАЕ Б АЛ ОТ А ср. выг. 40. Выгон принадлежал не помещику, а жителям деревни, отсюда и название свае 1 собственное'. См. также БАЛОТА. СВІДОЎ м. бол. 102. Микротопоним связан с фамилией лесничего СВИДОВА, который косил болото. СВІДОЎКА ж. лес, выг. 46. На месте бытования название не объясняется, но учитывая то, что в окрестных деревнях известна фамилия СВИДОВ, можно предположить, что в основе микротопонима фамилия СВИДОВ. Ср. СВІГДОЎ. СВІДРОЎ КРУГ. м. бол. 20. Болото косил СВИДРОВ /фамилия/. См. также КРУГ. СВЩЗ'Я мн. лес 31. В лесу растут береза, клен, ель, в оврагах цветет калина. В основе микротопонима рег. свіды 'зеленый, красивый'. Ср. русск. диал. свидый 'неспелый, незрелый, зеленый, сырой' [20, т.4, с. 149]. СВІНАВОД м. лес 31. Лес расположен вдоль рч. СВИНОВОД. Для названия речки послужил реальный факт: речка протекает в пределах пастбища свиней. /СВІНАВОДСВІНАЯ ВАДА/. СВІНАРШЧЫНА ж. ур. 70. Урочище издавна известно как место обитания диких кабанов /сетей/. СВІНАЧОЕ ср. лес 24. В лесу водились и водятся дикие кабаны /свінні/. CBIHHIKI мн. ур. 84, лес 25; CBIHHIKI /CBIHHIKI ВЯЛІКІЯ, CBIHHIKI МАЛБІЯ/ мн. лес 59. Здесь издавна водятся дикие кабаны /свінні/. Вариантные названия отражают размеры частей леса /59/ по отношению друг к другу. СВШНІКІ ВЯЛІКІЯ мн. см. CBIHHIKI. CBIHHIKI МАЛЬІЯ мн. см CBIHHIKI. СВІННЯ бол. 20. В болоте, по свидетельству старожилов, издавна водятся дикие кабаны /свінні/. По этому реальному признаку и дано название болота. СВІНЯЧЭЕ СТОЙЛО ср. выг: 53. Выгон служит местом выпаса свиней. См. также СТОЙЛО. СВІРЬІДЗІШЫНЫХ мн. п. 71. В основе микротопонима патроним СВИРИДИШИНЫ; /лит. Свиридовы - дети, внуки Свирида/. СВЯТОЕ ср. оз. 63, 8. Название религиозно-культового происхождения. Истолковывается легендой о том, что в озере утонул колокол, который везли в мозырскую церковь. СВЯТЭ БОЛОТЦЭ ср. бол. 113. Название религиозно-культового происхождения, которое основано на легенде об исчезновении церкви, стоявшей на берегу болотца. СВЯТЭ ВОЗЕРЦЭ ср. оз. 107. Название религиозного происхождения, связанное с легендой о спасении детей, от которых злой отец хотел избавиться. СВЯТЭЦКІ РОГ м. ур. 67. Название урочища, вероятно, переосмыслено. На основании местных данных микротопоним можно соотнести с фамилией помещика СНЕДЕЦКОГО, которому принадлежали земли урочища. Ср. СНАДЭЦКАЯ ПРАСЁКА. См. также РОГ. СЁДЗЕННЕ ср. п. 49. Возможно, в пределах поля ранее было старое селище. Ср. бел. рег. седзень 'место, где был двор; старая усадьба' [84, с
Нават дробная праўка будзе карыснай. Не стаўце знак націску, каб слова лепш знаходзілася праз пошук.

Дадатковыя словы

вадаі, малбіяі, свиридаі, свщзя, іcbihhiki, іастравокі, ілит, ісафронийі, ісвінаводсвіная, ісвінніі, іселішчэі, ісетейі, ісофьяі, іфамилияі
4 👁