дороге'. В отдельных говорах /121, 52/ коўтоб 'мелкое озерцо на лугах'. Ср. русск.рег. кавтобина 'небольшая ямка, наполненная дождевой водой, впадина на дороге' [61, с.135]. Коўтобішчы 'место, где имеются ковтобины'. КОЎТОБІШЧЫ м. см. КОЎТОБІНЫ. КОЦЁЛ м. лес 31. В лесу, по свидетельству старожилов, в специальных котлах добывали скипидар. Учитывая топографические особенности (лес примыкает к участку рч.Свиновод,, где имеются омуты,), есть основание связывать название леса с апеллятивом коцёл 'яма, оліут в реке ' [84, с.92]. КОЧОВА ж. рч. 18. Вероятно, берега речки служили местом отдыха лошадей либо зверей. Ср. бел. рег. качавіла 'приметное место, где леэюал конъ, отдыхал человек или зверь' [84, с.92]. КОЧЧАЕ ср. ур. 29. В урочище есть болото, которое до мелиорации было довольно кочковатым /места, коччым/. Название болота перенесено на урочище. КОШАРКА эю. см. КАШАРКА. КОШАРКІ мы. см. КАШАРКІ. КОШЧЫН РОЎ м. п., овр. 40. Поле расположено возле оврага и принадлежало, вероятно, человеку по фамилии или кличке КОЩ. См. также РОЎ. КОШЭЛЬ м. лес 120, 31. В лесу в прошлом /и сейчас/ заготовляли кору молодой сосны для плетения коробов /места, кошэй, ед.ч. кошэль/. КРАВЕШКІ мн. лес 131. По сведениям старожилов, в лесу был хутор, где жили краўцы /места. кравешкИ портные'. КРАЕВЁЦКІЕ мн. с. 106. Сенокосный участок находится на границе с территорией соседней д. Ляховцы. Краевецкіе /край/ крайние'. КРАЙНЕ Ср. п. 95. Название дано по признаку расположения: оно самое дальнее /крайнее/. Ср. КРАЙНЯЕ. КРАЙНЯЕ ср. п. 47. КРАЙНЕЕ - это самое дальнее крестьянское поле. КРАПІЎНА ж. рч., луг 25, 59, р.д., бол. 25. Вдоль речки растёт много крапивы. Луг, болото и район деревни получили название по принципу переноса по смежности. Крапіўна крапіунае 'место, заросшее крапивой'. КРАСЕЕЎ РОГ м. лес 131. В лесу на хуторе жил человек по прозвищу КРАСЕЙ. См. также РОГ. КРАСІЛОЎКА эю. лес 113. Рядом с лесом был хутор человека по фамилии /прозвищу/ КРАСИЛОВ. КРАСНА эю. см. КРАСНАЕ. КРАСНАЕ ср. луг 53, лес 44, с. 71, 22; КРАСНА эю. с. 62; КРАСНОЕ ср. бол. 20, 82, 7.132; КРАСНАЕ /ПРОСВІШЧЭ/ ср. луг 36; КРАСНАЕ /ДАЛЬНАЕ КРАСНАЕ, БЛІЖНАЕ КРАСНАЕ/ ср. п. 93. Названия связываются с тремя признаками: красный красивый' /53, 36, 132/; красный 'добрый, хороший' /20, 82/; красный 'красного цвета' /62, 71, 22/. Последние отличаются тем, что на сенокосах растет трава, которая, достигая зрелости, краснеет. С красным цветом, видимо, следует связывать и название поля /93/. Огромных размеров сенокосное болото /82/ с лучшей /места, красной/ в округе травой косили и косят жители ряда ближних и дальних деревень района. /Трава на етом гали роста добрая, трава, як метлюк. 82./. По свидетельству старожилов, лугу /53/ предшествовал хороший дубовый лес, поле /132/ — большое, ровное, красивое. Название леса /44/ возникло в советское время. В основе его символический признак. Лугу /36/ предшествовало поле, которое засевали просом. В местных говорах зафиксированы апеллятивы просвішчэ /просішчэ/, идентичные по значению с бел.лит. прасянішчэ 'поле, где росло просо'. Лес КРАСНАЕ был разделен болотистым ручьём /места, смуга/ на две части, одна из которых находилась по отношению к деревне
Дадатковыя словы
коччымі, кошэльі, краснаеі, краснойі, сейчасі, смугаі, ідальнае, ікрайнееі, ікрайі, іместа, іпрозвищуі, іпросвішчэі, іпросішчэі, ітрава
2 👁