Словарь смоленских говоров (1988). Выпуск 5. К. Л. З. Баярынава

 ◀  / 147  ▶ 
КОБЫЛяС, а, м. То же, что кобылятник. Во какой къбыляс, батьку скора догонять. ВЯЗ. Поповское. КОБЫЛяТНИК, а, м. Экспр. Об очень высоком, физически крепком человеке. А чилавека сильна балыиога росту, асоба если здароу сабой, такога мы звали кыбылятникым. Д УХ. Понизовье. Ср. кобыляс, крупняк. КОБЫЛяШКА, и, ж. Пренебр. Лошадь. Было у йих две кыбыляшки плошыньких. СМ О Л. Михновка. + Добров. 1914. КОВ, межд. Детск. Действие по глаголу ковать. Ков, ков ношку, паеду у дарошку. нала крепка пъткъвать, штоб далёка нъчивать. СМ О Л. Михновка. КОВАЛиХА, и, ж. Жена кузнеца. Ен къваль, а йна къвалиха. ГЛ И НК. Добромино. КОВаЛЬ, я, м. Кузнец. Нада вясти каней кывалю пыткывать. Д ЕМ. Кашкуриио. Къвали у нас у кузнн работъють. ЕЛЬН.; повеем. + СРН Г, 14, Добров. 1914. Ср. ковалыцик, коварь. КОВаЛЬНЯ, и. ж. То же, что кузня. Кывальня згарела. ПОЧ. Ананьино. КОВаЛЬЩИК, а, м. То же, что коваль. И кузня паломъна. и къвалыцика иет. СМ О Л. Роскошь; КРАСН. Зверовичи. КОВаРЬ, я, м. То же, что коваль. Къварь плуги къвау. СМ О Л. Бабни. КОВеЛЬ, я, м. Костыль. Як дам чипялой, так и пайдеш ны кывилях. Д Е М. Подосинки. КОВЕРКаТЬСЯ, аюсь, аешься, несов. Вертеться, беспокойно поворачиваться с одной стороны на другую. Я давича къвиркалъсь, ни мъгла уснуть. САФ. Николо-Погорелое. КОВЕРЛяКОВАТЫИ, ая, ое. Кривой. И дверь къвирлякъвътъя. РО СЛ. Михеевна. КОВЕРНуТЬ, ну, нёшь, сов., перех. Опрокинуть. А ён как къвярнуу яё, как къвярнуу, тък ижна рёвъм зпмля завыла. ЕЛЬН. Васильки. КОВеРНУТЬСЯ, пусь, нешься, сОв. Повалиться, упасть на бок. Пъсажу рябёнка, а ёи каверннцца набък, пъсажу — ён снова каверницца. Д О Р. Быково. КОВЗаНЬЕ, я, с. Катанье с горы. Нъдаела мне ваша кыузання. М ОН. Полом; КРАСН. Зверовичи. + Добров. 1914. КОВЗаТЬ, аю, аешь, несов., перех. Катать на санках. Ина яго кыузаить ны санкых. М ОН. Полом; КРАСН. Зверовичи. + СРН Г, 14. КОВЗаТЬСЯ, аюсь, аещься, несов. Кататься по снегу, льду. Купиу Иван лыжы сваей деуки. тяперь дамой ни загониш, усё на горки будить кыузацца. М ОН. Гривны. Пыка у школу, дык яны ны санкых кыузаюцца. РУД Н. Шилово; КРАСН. Василевичи, ПОЧ. Кармаиичи, СМ О Л. Замощье, СЫ Ч. Пырьево, Ш УМ. Беседка. + С Р Н Г, 14. Добров. 1914, Опыт, 1852. Вар. кузаться. КОВЗеЛЬ, я. м. 1. Ледяная горка для катания. Тэй каузель харошый, дажа транплин есь. К РАСН. Василевичи. Раныны к маслинки делъли горку, зъливали яе халоннъи вадой на нычь, ина зъмирзала — во и каузель. На ём къталися нъ гъунянкъх. ЕРШ.; МОН. Гривы, ПОЧ. Зимницы, РУД Н. Приволье, СМ О Л. Семиричи. ХИ СЛ. Б. Лызки. + СРН Г, 14, Добров. 1914. Опыт, 1852. 2. Любое скользкое место для катания. Каузель — иде дети кытаюцца ны санкых, ны кыньках. РУД Н. Кутьвово. + СРН Г, 14, Опыт, 1852. КоВЗКИЙ, ая, ое. Скользкий. Лёт иа речкн коуский. харошый. М ОН. Полом; КРАСН. Зверовичи. -4СРН Г, 14. КоВЗКО, нареч. Скользко. На вулипы дужа коуска. М ОН. Полом; КРАСН. Зверовичи. -р С Р Н Г, 14. КОВЗяК, а, м. 1. Дождевой червь. Кыузяк — так дети завуть чарвей. ДЕМ. Гуры. Ср. коиодей. 2. Сороконожка. Д ЕМ. Мочары. КОВЗяНКА, и, ж. Устар. Лукошко и под., обмазанное навозом, облитое
Нават дробная праўка будзе карыснай. Не стаўце знак націску, каб слова лепш знаходзілася праз пошук.

Дадатковыя словы

халоннъй
20 👁
 ◀  / 147  ▶