Микротопонимия Мозырского Полесья (2007). Г. А. Іванова

 ◀  / 221  ▶ 
ГРАДЗІШЧА cp. кладб. 3. Кладбище на возвышенном месте над рекой. Ср. ГРАДА. ГРАДЗЬ ж. лес 31, 112. Название связано с апеллятивом градзь 'большая площадь леса, где растет черника', 'сплошной ягодник' /112, 20, 31, 56/. В местных говорах градзі /сплошному ягоднику/ противопоставляются купінкі 'заросли черники, в виде отдельных полянок\ /От колись були градзи. Як пойдом по ягоды з суседкою, то до вечора одна другу не бачым. Заблудзицца можно було ў етых градзях. 31/. ГРАДКА ж. п. 62. Поле занимает небольшую площадь. Градка дем. от града Узкая полоска вспаханной земли, разделенная бороздами'. Ср. ГРАДА. ГРАДКІ мн. ур. 53, п. 45, 49, пол. 62. Объект /45/ - поле низменного типа. С целью осушения разделывается в виде грядок. Урочище /53/ представляет собой заболоченный лес, в котором есть возвышенные места /градкі/. Ср. ГРАДА. ГРАДНЯ эю. место 117. Это древнее городище с курганами. ГРАДЫ мн. лес 70. В лесу имеются продолговатые возвышенные места /грады/. Ср. ГРАДА. ГРАЗІ мн. низ. 23. Название отражает реальный факт: место низкое, грязное. ГРАМАДСКІЕ ГОРЮ мн. п. 67. Поле на небольших пригорках. В прошлом оно было отдано помещиком крестьянской общине, откуда и получило название грамадскія. См. также ГОРЮ. ГРАНАЧ м. п. 24, 108, 75, п. лес 69. Названия полей связаны с фамилией арендатора ГРАНАЧ А. ГРАНАЧЫ / ВЯЛІКІЯ ГРАНАЧЫ, МАЛЫЯ ГРАНАЧЫ / мн. лес 1. Название леса получено по принципу переноса: лес находится рядом с полем ГРАНАЧ. Вторые названия указывают размеры частей леса по отношению друг к другу. ГРАНІЦА ж. лес 131. В лесу проходит граница территорий деревни с соседней д.Дудичи. Ср. ГРАНЩЫ. То же на Минщ. [51, с.64]. ГРАНЩЫ мн. ур. 57. В основе микротопонима апеллятив гран'ща 'линия, разделяющая территорию, рубеэю' [57, с.128]. То же на Минщ. [51, с.64]. ГРАНІЧНЕ ср. лес 113. Название отражает реальный признак: лес служит границей между Беларусью и Украиной. ГРАШШЧЭ ср. выг. 13. Территория выгона являлась своего рода межой /гранью/, отделяющей земли общественного пользования от казённого леса СТУДЗЯНЕЦ, куда не разрешалось пускать крестьянский скот. Ср. др.бел. грань 'земельный знак' [41, с.14]. ГРАЧНОУКА эю. ур. 71. Урочище является местом гнездования грачей. ГРОМАШ м. п. 110. Микротопоним связывается с преданием о гибели в этом месте людей от грома. ГРОХОВА ДЗЕЛЯНКА эю. лес 56. В основе названия прозвище человека ГРОХ, который вырубал лес. Ср. бел. дзелянка 'место в лесу, выделенное для вырубки\ Ср. ДЗЕЛЯНЮ. ГРУД м. п. 84, 69, 86, 55, с. 93, 96, ур. 93, пруд 3; ГРУД /ЦЕРЭНЫДЕЎ ГРУД/ м. п. 39. Все объекты расположены на возвышенных местах среди болотистой местности. Поле /39/ принадлежало ТЕРЕНТИЮ. Ср. бел.лит. груд возвышенность' [72, т.2, с.82]. /3 болота вунес сено на груд, дзе цубко, каб висохло. 82; На груду заўсёды суха. 37/ Ср. ВОСТРАЎ. В части мозырских говоров груд осмысливается в значении 'место, выкорчеванное под поле' /39, 41, 70/. /Там дзе груд, то не звом груд, вукарчованэ поле. 70/. ГРУДАКОПУ мн. с. 68. По свидетельству информаторов, в пределах сенокоса в 30-е годы копали торф. Сохранилось, однако, свидетельство мозырского краеведа А.Круковского о том, что возле деревни на расстоянии 0,5 км по дороге в д. Михалки
Нават дробная праўка будзе карыснай. Не стаўце знак націску, каб слова лепш знаходзілася праз пошук.

Дадатковыя словы

булй, вйсохло, гранща, груді, заблудзйцца, ягодникуі, іградкіі, іградыі, іграньюі, іот, ісплошному, ітам, іцерэныдеў
0 👁
 ◀  / 221  ▶